- |
- |
- |
- |



참으로 멋진 노래다.
커플링인 택시드라이버는 더 좋다.

タ イ ト ル名 電話
ア-ティスト名 レミオロメン
作詞者名 レミオロメン
作曲者名 レミオロメン
こんなに暑い日が續いてる
콘나니아츠이히가 츠즈이테루
이렇게 더운 날이 계속되고 있어
元氣でいるかい? 心配さ
겡키데이루카이? 심빠이사
잘 있는지 걱정돼
僕は相變わらずだよ
보쿠와아이카와라즈다요
난 늘 그렇지 뭐
受話器越しになると照れるけど
쥬와키고시니나루토 테레루케도
전화로 말할 땐 좀 쑥스럽지
そりゃ一緖がいい 當り前さ
소랴잇쇼가이이 아타리마에
그래, 당연히 같이 있는 게 좋겠지
思うほど上手くいかないけど
오모우호도우마쿠이카나이케도
생각만큼 잘 되진 않지만
遠く遠く 離れ離れ 電話切れない夜もある
토오쿠토오쿠 하나레바나레 뎅와키레나이요루모아루
너무 멀리 떨어져 있어서 전화를 끊을 수 없는 밤도 있어
闇深く心細く それでも光射し 泣いたり笑ったりさ
야미후카쿠 코코로보소쿠 소레데모히카리사시 나리타이와랏타리사
어둠이 깊어질수록 마음이 약해지지만, 그래도 나름대로 열심히 살아가고 있어
別の街に暮らす君よ 寄り添ってやれないが 僕はここにいる
베츠노마치니쿠라스키미요 요리솟테야레나이가 보쿠와코코니이루
먼 곳에 사는 네 곁에 있어줄 순 없지만, 난 여기 있어
空梅雨の割には早い台風
카라쯔유노와리니와 하야이타이후우
장마철이지만 태풍은 좀 이르네
そっちもそうだろ? 嫌な天氣さ
솟치모소우다로? 야나텡키사
거기도 그렇지? 이런 날씨 정말 싫어
ちょっぴり寂しくもなるね
춋피리사미시쿠모나루네
좀 외로워지거든
夜は 床もドアも壁も 抱えきれないほど廣い
요루와유카모 도아모카베모 카카에키레나이호도 히로이
밤엔 마루도 문도 벽도 다 안을 수 없을 정도로 너무 넓어
風强く 窓が搖れる 受話器でつながって寢るまで話そうよ
카제츠요쿠 마도가유레루 쥬와키데츠나갓테 네루마데하나소우요
거센 바람에 창이 흔들려도 잠들 때까지 전화로 이야기하자
別の街に暮らす君よ わかっていてほしい 僕らはひとりじゃない
베츠노마치니쿠라스키미요 와캇테이테호시이 보쿠라와히토리쟈나이
멀리 있는 네가 알아줬으면 해, 우린 혼자가 아니란 걸
天氣予報も 違うくらい 離れてしまったね
텡키요호우모 치가우쿠라이 하나레테시맛타네
일기예보도 틀릴 정도로 먼 곳에 있는 우리...
まだまだ 暑い日が 續くみたいだよ
마다마다 아츠이히가 츠즈쿠미타이다요
더운 날씨는 당분간 계속될 것 같아
晴れ渡り雨少なく それでも潤って 泣いたり笑ったりさ
하레와타리아메스쿠나쿠 소레데모우루옷테 나이타리와랏타리사
날씨가 개고 비가 잦아들어도 여유를 가지고 살아가고 있어
別の街に暮らす君よ 寄り添ってやれないが 僕はここにいる
베츠노마치니쿠라스키미요 요리솟테야레나이가 보쿠와코코니이루
먼 곳에 사는 네 곁에 있어줄 순 없지만, 난 여기 있어
예전에 해석한 가사들을 보면 참 부끄럽기 짝이 없다(...) 고쳐서 올렸다-_-;;
멜로디때문에 그냥 지나쳐들었는데..가사가 정말 좋네요:)
저도 이 노래 가사 굉장히 좋아해요. 남의 얘기 같지가 않아서요 :-)
아주 좋은 위치 나는 그것을 감사 좋아한다!
나의 친구는 너의 위치의 현재 팬이 되었다!